返回 第111章 乱章1  饥荒:直播站撸独眼巨鹿的我火了 首页

上一页 目录 下一页

笔趣屋书友公告:因不可抗拒原因网站域名5atxt.com被污染,请大家尽快收藏新域名jieshengit.com保存,以免造成无法访问走丢!!!

『章节错误,点此报送』

第111章 乱章1[3/3页]

  dubhgall(杜布戈尔)——翻译:黑暗的陌生人。

  48.trew(特鲁)。

  49.bensing(本辛)。

  50.hembree(亨布里)。

  51.sofie(索菲,苏菲)——翻译:智慧。

  52.baiardo(巴亚尔多)——翻译:棕色的头发。

  53.ruf(吕夫)——翻译:俄罗斯形式的露丝(1)。

  54.Renato(雷纳托,瑞)——翻译:拉丁语名字。

  55.bright(布莱特,布赖特)——翻译:光明的,发音:

  0:00

  。

  56.avram(艾弗拉姆)——翻译:许多人的父亲。

  57.kaisho(卡伊绍)。

  58.vize(维泽)。

  59.chupp(丘普)。

  60.gress(格雷斯)。

  61.rapson(拉普森)。

  62.lassie(拉希)——翻译:女孩,发音:

  0:00

  。

  63.harro(哈罗)——翻译:统治一个产业。

  64.hettrick(赫特里克)。

  西方神话人物女性英文名字

  1.handsaker(汉德塞克)。

  2.novack(诺瓦克)。

  3.vella(贝利亚,韦拉,维拉)——翻译:美丽。

  4.hovanessian(霍瓦尼西安)。

  5.cadle(卡德尔)。

  6.wootten(伍滕)。

  7.calyx(对Calyx)——翻译:它也是一个占星学和植物学的名字,发音:

  0:00

  。

  8.luchs(卢克斯)。

  9.rieve(里夫)。

  10.scarbrough(斯卡伯勒)。

  11.Meg(麦格,梅格)——翻译:珍珠。

  12.ilias(伊利亚斯)——翻译:耶和华是神。

  13.apollo(阿波罗,阿帕娄)——翻译:特里斯坦的叔叔。

  14.buckham(巴克姆)。

  15.jelinek(杰利内克)。

  16.palman(帕尔曼)。

  17.stiles(斯泰尔斯,斯蒂尔斯)——翻译:斯泰尔斯是一个英国名字。

  18.macminn(麦克明)。

  19.schoff(肖夫)。

  20.luter(卢特)。

  21.gaizka(盖兹卡)——翻译:救世主。

  22.mirsky(米尔斯基)。

  23.trilby(崔比,特里尔比)——翻译:用颤音唱歌,发音:

  0:00

  。

  24.meenan(米南)。

  25.eggenberger(埃根伯格)。

  26.alla(艾拉,阿拉)——翻译:神。

  27.dwyre(德怀尔)。

  28.Alkhouri(阿克浩瑞,)。

  29.mahany(马尼)。

  30.gunnora(冈特,贡诺拉)。

  31.hollen(霍伦)。

  32.kauffeld(考菲尔德)。

  33.basim(巴西姆)——翻译:微笑。

  34.dunten(邓滕)。

  35.iden(艾登)——翻译:富有。

  36.kaniqua(对卡尼卡)——翻译:她是独特的和古怪的在她自己的方式。

  37.azizi(阿齐兹,艾则孜)——翻译:珍贵。

  38.gaede(盖德)。

  39.stackhouse(斯塔克豪斯)。

  40.pharaoh(法老)——翻译:分散,掠夺,发音:jieshengit.com

  0:00

  。

  41.tremmel(特雷梅尔)。

  42.duerksen(迪尔克森)。

  43.mireia(米瑞娅,莫利亚)——翻译:加泰罗尼亚人:令人钦佩。

  44.gombar(冈巴尔)。

  45.worthley(沃思利)。

  46.nemmers(内默斯)。

  47.maude(莫德)——翻译:来自特蕾莎·诺曼的“名字的世界”。

  48.savino(萨维诺)——翻译:萨宾人的名字。

第111章 乱章1[3/3页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页