『章节错误,点此报送』
第135章 小兰的警觉[1/3页]
“原来云先生也是一名厨师啊。”
香坂夏美的眼睛亮了起来。
“我记得夏美小姐是一名面点师吧?”
“对,我从小就很喜欢做点心,看着面团变成可爱的点心,会感觉很治愈呢。”
“所以我就去了巴黎进修面点手艺,从二十岁起就一直待在巴黎了。”
“原来你一直在国外啊。”
夏美点点头。
“所以,我的日语变得怪怪的。”
随后夏美念了一句发音奇怪的日语。
“巴鲁雪尼枯卡达美。”
“诶?”
“这是什么意思?”
“不知道呢~”
几个人就这样悠闲的聊着天,慢慢地就聊到了名字的读法。
要来了。
那十分有十二分不对劲的中文发音要来了。
云洛原直起身子,拿起了一块马卡龙,塞进了灰原哀的嘴里。
自己也是吃了一块。
“呃~~~”
“哕~~~~~~~~~”
灰原哀看神经病般的瞅着云洛原。
我虽然喜欢吃甜点,可是一大块马卡龙下去我也顶不住的好吗。
云洛原则是直接被这甜腻的味道直接给冲傻了。
不过,云洛原失策了。
事实证明,剧情里的读音与配音演员的读音是两码事。
两个人狂喝了一大杯黑咖啡,才勉强把那种滋味儿压下去。
“你怎么了云先生?”
云洛原只能摆摆手,用自己在尝试能不能一口气吃完马卡龙这个借口搪塞了过去。
他总不能说是害怕自己还有小哀听到强装标准的中文之后直接喷出来,提前做防护避免露馅吧,自己还想在一会儿的时候逗一逗基德呢。
“云先生还真是有趣呢。”
浦思青兰的发音很标准,只不过太标准了,显得有些不像中华人。
“青兰小姐的声音好好听啊!”
园子有些憧憬的看着浦思青兰。
温柔漂亮性感。
自己在未来也要努力成为这样的人。
“可是这和云洛哥的口音不太一样诶~”
小兰的心很细,发现了两者之间的区别。
“在中华,中文发音是具有一套标准化发音,青兰小姐说就是普通话,而我有一些吉省口音。”
“就像是东京腔还有大阪腔的区别喽?”
“不准确,但差不多。”
一旁的柯南听着几个人在这里扯着淡,
第135章 小兰的警觉[1/3页]
『加入书签,方便阅读』